针对“画龙天下称所翁”这篇文章的翻译,笔者想重点谈以下几点:中文特色词语的翻译;补充信息的必要性;逻辑连贯的重要性。
(一)中文特色词语的翻译
有些表达方式为中文特有,把中文里的字面意思和文字结构照搬到(试读)...